05/09/06
- Saviez- vous- El autismo y los padres mayores.
Entre más avanzada la edad del padre, más
riesgo de que el hijo desarrolle autismo, concluye un
estudio internacional. Los padres mayores de 40 años
tienen más riesgos de tener un hijo autista. Investigadores
... BBC Mundo
|






...
go check at bayou brasil on st-denis and mont royal, i
got my plastic wristband there, but they have a lot of
brazil stuff for the world cup, its a restaurant btw... |
C'est
assez amusant tout de même de voir les deux communautés
se croiser pour aller chacune respectivement dans leur
quartier général. L'Barouf étant
plus proche et côté droit de la rue et Bayou
Brasil étant plus au nort de à gauche. |
| Gros
bordel a Montréal, la rue St-Denis était
bloquée, après le bvld St-laurent qq heures
plus tot par les Portugais.
Mais comme en 98, les Brésiliens encore perdants
descendent St Denis depuis le Bayou Brasil, les Francais
remontent depuis le Barouf, les 2 groupes se retrouvent:
aucune animosité, les Brésiliens s'occupent
des percussions, les Francais des chansons. Gros party
dans la rue devenue pietonne... |
| Si
vous êtes à Montréal, ça se
passe au Bayou Brasil. Petite anecdote en passant. Juste
avant mon mariage, ma fiancée fut entraînée
dans les rues de Montréal pour le traditionnel
shower par sa gang de filles. Elles ont soupé au
Bayou Brasil et un jeune Brésilien d'une douzaine
d'années, fils d'un employé ou des proprios,
a flirté la fiancée! Il lui a fait des yeux
doux et lui a dit: "Si jamais ça ne marche
pas ton mariage, tu viendras me voir." Pur Brésil.
|
Les
Brésiliens, le coeur toujours en fête
03/07/2006 07h25. Mondial 2006. Roxanne Laberge. Le
Journal de Montréal |
|
08
juin de 9:00 - 9:30. Sur les ondes de 98,5 FM. L'émission
de Paul Arcand "Puisqu'il faut se lever". Jorge
MARIZ du Rest. Bayou Brasil, nous parlerons de soccer.
|
Bonjour,
J’aimerais vous féliciter, grâce à
la «ginga» le Brésil s’est rendu
au 8e huitième de final, à la prochaine
victoire. À
bientôt. Pierre
|
ni.vu.ni.connu
- Martine
...J'pense
que la meilleure façon de comprendre le football
c'est d'aller voir la game avec des fanatiques. Va te
promener dans le quartier italien ou au Bayou Bresil
sur St-Denis lors des matchs, même si tu es complètement
désintéressé par le match, c'est
difficile de rester indifférent avec les gens
qui dansent et chantent et crient sans arrêt.
Et quand y'a but, et bien là, c'est pire. :)...
|
Oi
A. Tudo bem?
A Julie, do Islashi. Eu tava desesperadamente procurando
alguem que pudesse me ajudar e ela pensou em voce.
Eu moro nos Estados Unidos e vou pra Montreal no feriado
americano de 4 de Julho. O problema e que chego ai no
dia do jogo do Brasil nas quartas de final da copa (claro
que o Brasil vai jogar nas quartas), 1 hora e meia antes
do jogo. E eu nao conheco ninguem nem nada por ai.
Sera que voce se incomodaria de me indicar um lugar
(bar, restaurante) onde eu possa ver o jogo?
Desculpa estar te incomodando com isso, afinal a gente
nem se conhece. Mas pense, como e que eu posso perder
o jogo?
Note: Uma outra alma caridosa me indicou o Bayou Brasil.
Ass.: Torcedora desesperada
|

MARTES 20 JUNIO 2006. Por Felipe
Inostroza
COPA DEL MUNDO. En Bayou Brazil
El
viernes pasado estubimos en el restoraunt bayou brazil
lo mejor de todo que ahora abre sus puertas a todo el
publico latino y portugees y ingles con mejor con el
sabor de brazil este ano bayou tiene 2 pantallas gigantes
para que deleiten viendo la copa del mundo que ya comenzo
con los tipicos platos de brazil no olviden pedir su
reservacionpor que las plazas son limitadas mas info
www.bayoubrazil.com o al 8470088
|
Coupe
du monde . Brahma et kangourous au menu des Brésiliens.
Charles Rooke.
Le
Journal de Montréal. 19/06/2006 07h44 |
'A
marriage of cultures' - soccer revelry fills
street. Celebrating fans parade their colours as favourites
and underdogs clash . Font: * * * * KATE LUNAU, Published:
Monday, June 19, 2006
The
Gazette |

It's samba time!.
Photographer: Marie-France Coallier.
The Gazette
Bayou
Brasil, is a restaurant packed with frenzied Brazi fans
watching the Brasil-Croatia. Brasil game. From left
to right, Jack Stupp, Cristiana Maia (top), Claudinete
Mandanino (middle) and far right,
Marcia Da Silva.
|
Foi
divulgado no Poral Nutrinews - o portal
do foodservice brasileiro. Materia de Bayou Brasil
em Santana - São Paulo. Adélia
Chaves. Diretora www.nutrinews.com.br
|

CREDIT: MARIE-FRANCE COALLIER, THE GAZETTE
Gabriella Migia (foreground) claps to the beat at an
impromptu tam-tam that broke out yesterday outside the
Bayou Brasil restaurant on St. Denis St. Fans poured
out of the resto and partied on the street after Brazil
defeated Croatia 1-0 in World Cup play.
|
'A
marriage of cultures' - soccer revelry fills
street. Celebrating fans parade their colours as favourites
and underdogs clash . Font: * * * * KATE LUNAU, Published:
Monday, June 19, 2006
The
Gazette |
|
13/06/06.
17:18 pm, Dominic Fugère / L'odeur du vestiaire,
Viva Brasil !
J'arrive du restaurant Bayou Brasil, le q-g des brésiliens
à Montréal. Une grosse heure avant le match,
il y avait tellement d'ambiance que j'ai décidé
de retourner cet hiver. Quel pays merveilleux. Au moins,
là, je sais qu'il y a une place à Montréal
qui sert de la caïpirinha aussi bonne qu'à
Sao Paulo! J'ai même pas écouté tout
le match là-bas et c'est avec les Brésiliens
que j'ai eu le plus de fun à date pendant le Mondial. |
Mardi
13
juin à 19 h 00 Les
Nouvelles sur LCN. Denis Lévesque .
Jorge MARIZ du Bayou Brasil. Nous parlerons de Brésil
et Coupe du Monde.
Une entrevue de 10 minutes environ.
|
|
|


----------------------------------------------
Fernando
Araujo
----------------------------------------------

Aniversários
ou ocasiões especiais
Salgadinhos: Canudinho recheado, coxinha de frango, croquete de
carne, empadinha de queijo, muffin de milho e queijo, rissoles
de camarão, rissóis de carne, sanduichinhos, etc...Uvas
encapadas, brigadeiros, beijinhos de coco,
cajuzinho
de amendoim, docinhos de nozes, manjar branco, pudim de leite
condensado, musse de maracujá...
----------------------------------------------
EXCLUSIVO:
Conheça o site www.bayoubrasil.info

Heloisa
Sanches*
heloisasanches@sympatico.ca
* Formada em Belas Artes e Jornalismo
Os interessados em arte e cultura brasileira em Montreal têm
uma ótima opção na internet. O objetivo é
divulgar todas as linguagens artísticas: teatro, dança,
cinema, fotografia, música, artes plásticas e literatura.
Os assuntos sociais também têm espaço garantido,
além da área de educação, saúde,
esportes, turismo, sociedade, eventos, conferências e as
notícias referentes às relações políticas
e econômicas entre o Brasil e Canadá. A interatividade
com os visitantes é uma das preocupações
do portal que conta com janelas para debater temas atuais, espaço
para opiniões e ainda uma coluna sobre imigração
para os leitores do Brasil. Colaboram no site a conselheira em
imigração Teodora Tavares, a jornalista Débora
Pinheiro, o fotógrafo André Desautels e o médico
ortomolecular Marcos Natividade. O informativo completará
um ano em Novembro e, durante esse período, já conquistou
um público fiel entre artistas, empresários, professores,
estudantes, pesquisadores e o público em geral no Quebec,
Ontário e no Brasil. Muitos quebequenses, motivados pelo
interesse em nossa cultura e depois de frequentes visitas ao nosso
site, exigiram a tradução do informativo para o
Francês, o que vem sendo feito gradualmente para que todos
possam conhecer a arte brasileira de qualidade realizada pela
nossa comunidade. O restaurante brasileiro Bayou Brasil tornou-se
uma referência na vida gastronômica e informativa
da cidade e, além de divulgar a culinária brasileira
ao longo dos anos, consolidou-se como um centro de apoio e informação.
O portal www.bayoubrasil.info faz parte de um projeto iniciado
em Novembro do ano passado pelo empresário Jorge Mariz
e tem também a minha colaboração, onde sregistramos
tudo que acontece não somente no restaurante, como também
na cidade. Da próxima vez que você visitar Montreal,
venha saborear a nossa típica e deliciosa comida brasileira!
O restaurante Bayou Brasil está localizado no coração
do Plateau Mont-Royal, na rua St-Denis, 4.552, próximo
à estação de metrô Mont-Royal.
----------------------------------------------

UMA
FEIJOADA BENEFICENTE PELA PRESERVAÇÃO DA AMAZÔNIA
EM
APOIO AO PROJETO GUARANÁ DOS ÍNDIOS SATÉRÉ-MAWÉ
Le
12 juin 2005 au Restaurant Bayou Brasil 4552 rue St-Denis Montréal
Québec Téléphone : 514.847.0088. Os
fundos arrecadados serão destinados a financiar as viagens
do presidente do Conselho Geral da Trio Satéré-Mawé,
do presidente do sindicato agrícola aliado e do conselheiro
tribal a Bayamo e a Montreal.
Para
ler na íntegra clique aqui
>>>
-------------------------------------------------------

Sorteio De Junho 2005 : La gagnant du concours Bayou Brasil. Karine
Poulin
Juin. Certificats-cadeaux d'une valeur de 25 $ au restaurant
le Bayou Brasil. FELICITATIONS !!!
Courriel:info@bayoubrasil.com
URL : www.bayoubrasil.com
----------------------------------------------

Sorteio De Mai 2005 : Le gagnant du concours Bayou Brasil. Huot
Normand
Lundi 1 Mai. Certificats-cadeaux d'une valeur de 25 $
au restaurant le Bayou Brasil. FELICITATIONS !!!
Courriel:info@bayoubrasil.com
URL : www.bayoubrasil.com
----------------------------------------------

Sorteio De Abril 2005 : La gagnante du concours Bayou Brasil.
Ganadora: Mariana Estevam
Vendredi 1 Avril. Certificats-cadeaux d'une valeur de
25 $ au restaurant le Bayou Brasil. FELICITATIONS
Courriel:info@bayoubrasil.com
URL : www.bayoubrasil.com
----------------------------------------------
Sorteio De Março 2005 : La gagnante du concours
Bayou Brasil. Ganadora: Chantal Sauvé
Mercredi
02 Mars. Certificats-cadeaux d'une valeur de 25 $ au restaurant
le Bayou Brasil. FELICITATIONS !!!
Courriel:info@bayoubrasil.com
URL : www.bayoubrasil.com
Bonjour,
Je suis l'heureuse gagnante de votre concours Bayou Brasil du
2 mars dernier alors j'aimerais vous remercier chaleureusement,
cher propiétaire de ce charmant petit oasis tropical au
plafond de jungle de la rue St-Denis, de m'avoir accueillie avec
mes 3 amis comme si on faisait partie de votre famille.
Nous avons adoré les escargots nappés d'une sauce
rosée si onctueuse et votre jambalaya, concoctée
dans les règles de l'art et pimentée juste à
point.
Nous
nous promettons de retourner vous voir et d'en parler à
tous nos amis gourmands et gourmets.
Merci encore pour ce beau cadeau qui a ensoleillé une fin
d'hiver blafarde...en attendant d'avoir le bonheur de retourner
au Brésil!
N.B. Je n'en reviens toujours pas, c'était la première
fois que je participais à ce concours. Chance, quand tu
nous tiens...
Chantal Sauvé
----------------------------------------------

Sorteio De Fevereiro 2005 : La gagnante du concours Bayou Brasil.
Ganadora: Lynda Ouellette
Lundi 14 février. Certificats-cadeaux d'une valeur
de 25 $ au restaurant le Bayou Brasil. FELICITATIONS
E-mail: info@bayoubrasil.com
URL : www.bayoubrasil.com
----------------------------------------------
Vinhos
de Brasil em Montréal

Date
:
Fevereiro
Endroit
: Restaurant Bayou Brasil
Description : Reserva
Aurora Cabernet Sauvignon (750 ml)
Vinho tinto seco, elaborado exclusivamente com uvas Cabernet Sauvignon.
Com intensa coloração rubi, de excelente estrutura,
muito bom corpo, com notas aveludadas é agradável
ao paladar, apresenta boa persistência e perfeita harmonia.
Características: tinto, seco, com passagem por barricas
de carvalho francês e americano
Cor: boa coloração rubi
Aroma: ligeiramente frutado, equilibrado com madeira
Sabor: excelente estrutura, muito bom corpo, notas aveludadas
Acompanha: queijos fortes, massas com molhos acentuados, carnes
vermelhas e caças
Reserva Aurora Chardonnay (750 ml)
Elaborado com a variedade Chardonnay, apresenta tonalidade amarelo-palha,
com reflexos esverdeados.
É um vinho seco, brilhante, apresenta agradável
frescor. De acidez equilibrada, levemente herbáceo, característica
que não desaparece, mesmo com algum envelhecimento na garrafa.
Tem um suave aroma de baunilha, devido à rápida
passagem por barris de carvalho.
Características: branco, seco com fermentação
malolática em barricas de carvalho francês
Cor: amarelo douradoAroma: suave baunilha devido à rápida
passagem pelo carvalho
Sabor: acidez equilibrada, levemente herbáceo, amanteigado
Acompanha: carnes brancas, massas com molhos leves, frutos do
mar, salmão, queijos suaves
Aurora
Reservado Tannat/Merlot Roble - Produto Importado do Uruguai
URL
: Vinicola Aurora
----------------------------------------------
Restaurante
irlandês... propôr para a sua festa de reveillon 2004
un cardapio composto de pratos de varios países do mundo.
Os pratos brasileiros forom
inspirados do menu Bayou Brasil.>>>
----------------------------------------------
Origem:
O jacaré é descendente dos primeiros
répteis que habitavam o mundo há 230 milhões
de anos. Tem sangue pré-histórico - é parente,
entre outros, do dinossauro.ReproduçãoReprodução
e postura variam conforme as espécies e as regiões
em que estão situadas.
Geralmente ocorrem no período que vai de julho até
o final de outubro, atingindo os animais que alcançaram
a maturidade sexual - a fêmea com sete anos, o macho com
dez. >>>
----------------------------------------------

Líder
palestiniano morreu esta madrugada.
Governo brasileiro lamenta morte de Arafat >>>
2004-11-11
----------------------------------------------
>>>
----------------------------------------------
Chef
francês Alain Uzan leva receita elaborada na cozinha
do Bayou Brasil para apresentar no Felix Bistrot,
na Granja Viana (São Paulo-Brasil) no
festival de Carnes Exóticas.>>>

Até
21 de novembro acontece a Temporada de Caças no Felix Bistrot,
na Granja Viana (SP). O cardápio exótico é
apresentado pelo chef francês Alain Uzan. Por R$ 42, pode-se
saborear o “Jacaré Bayou Brasil”, jacaré
cozido em molho de coco e capim santo e servido em uma miniabóbora.
O prato acompanha farofa de banana e arroz selvagem com cereja
do Rio Grande do Sul.
----------------------------------------------

El
Uruguay de otros tiempos había sido una excepción.
Contra la herencia del no hay caso y del no se puede, y contra
la costumbre de confundir el realismo con la obediencia y la traición,
este país supo tener educación laica y gratuita
antes que Inglaterra, voto femenino
antes
que Francia,
jornada
de trabajo de ocho horas antes que Estados Unidos y divorcio antes
que España (70 años antes que España, para
ser exactos).>>>

----------------------------------------------


27/10/2004 - 23h04
Zagueiro Serginho, do São Caetano, morre após parada
cardíaca no Morumbi >>>
----------------------------------------------
Slow
Food Québec vous invite à une conférence
unique sur le Guaranà autour d’un repas brésilien!
Date : Mercredi, 10 novembre 2004
à 18h30
Lieu : Restaurant Bayou Brasil, 4552 rue St-Denis . Tél
: (514) 847-0088
Coût : 30 $ membres, 40 $ non membres
Veuillez vous inscrire en composant le (514) 282-5153.>>>
----------------------------------------------
Breathing
for Peace
Festa beneficente brasileira
“No
dia 5 de maio de 2003, a brasileira Luciana Novaes, de 19 anos,
foi alvejada por uma bala perdida no campus da Universidade Estácio
de Sá, no Rio de Janeiro, onde estudava. A bala atingiu
Luciana no rosto, chegou à sua coluna e mudou dramaticamente
a sua vida, tornando-a tetraplégica. A partir daquele dia,
Luciana nunca mais saiu do hospital. Seu maior sonho é
poder voltar para casa e viver a vida de um modo tão normal
quanto lhe seja possível. Para realizar esse sonho, ela
necessita acoplar à cadeira de rodas um respirador artificial.
O custo do aparelho está muito acima das possibilidades
de sua família. As pessoas que quiserem ajudar Luciana
poderão fazê-lo comparecendo ao seguinte evento beneficente:
>>>

----------------------------------------------

Pisco
Del Gaiso-16.dez.92/Folha Imagem
Índia da etnia guajá amamenta filhote de porco-do-mato,
ato comum nesta tribo do Maranhão. Depois da caça,
os filhotes órfãos são levados pelos índios
e criados como filhos legítimos. Com esta imagem, o fotógrafo
Pisco Del Gaiso recebeu o Prêmio Internacional de Jornalismo
Rei da Espanha
----------------------------------------------
Commentaires:
Ceia
de Natal em Brasil
Os
alimentos que não podem faltar numa ceia de natal ?
Do
ponto de vista simbólico, a tradição manda
que haja castanhas, frutas secas, figos, amêndoas, pudim
de leite, arroz doce, pavê, panetone, nozes e passas; Peru,
lombo de porco (leitão), farofa , maionese, salpicão,
carne assada, torta de camarão, frango crocante, peixe
recheado, lentilha, bacalhau cozido o polvo com arroz.; (importados
da tradição européia, que tem o natal no
inverno).
Do ponto de vista do paladar, pode ter qualquer coisa, dependendo
do gosto das pessoas, da tradição da família
que está comemorando.
No caso do Brasil, acho que a ceia deveria ser mais tropical,
mais estival, por causa do calor.
----------------------------------------------
Paulinho
Nogueira
08/10/1929
- 03/08/2003
Filho
de um violinista, começou a tocar violão em Campinas
aos 10 anos, com um dos irmãos.
Aos 19 anos foi para São Paulo trabalhar como desenhista,
mas, sem emprego, passou a tocar violão em casas noturnas,
atividade que se estendeu por oito anos.
Em
1960 gravou o primeiro disco, "A Voz do Violão",
instrumental, e mais tarde revelou-se como cantor também.
Com
o estouro da bossa nova na década de 60, intensificou sua
atividade de professor de violão, tornando-se um dos mais
procurados, desenvolvendo um método próprio de ensino.
Por essa época tocava freqüentemente no programa O
Fino da Bossa, da TV Record, ao lado de Baden Powell e Rosinha
de Valença. Alguns de seus sucessos foram "Menina",
"Bachianinha" e "Menino Desce Daí".
Em 1969 inventou um novo instrumento, a craviola, que mistura
sons de cravo e viola com 12 cordas.
Obrigado
Paulinho
----------------------------------------------
A
"rainha cubana da salsa", Celia Cruz, morreu
ontem, aos 78 anos de idade, sem ter realizado o sonho
de
morrer cantando, mas satisfeita por ter feito o mundo dançar
durante meio século de carreira artística. "Continuarei
lançando discos até o corpo aguentar", disse
a cantora no último mês de outubro, durante uma visita
ao México, onde comemorou 50 anos de carreira.
Celia Cruz, nascida em Havana no ano de 1924, iniciou sua carreira
na década de 40, ainda adolescente. Vivia desde 1960 nos
Estados Unidos, onde era admirada pela comunidade cubana no exílio
por manifestar publicamente sua oposição ao regime
de Fidel Castro.
----------------------------------------------
Compay
Segundo morre em Havana aos 95 anos
A
fama mundial chegou com sua participação no disco
"Buena Vista Social Club", de Ry Cooder, ganhador do
Grammy. Mas Compay Segundo havia começado sua carreira
oito décadas antes.
Começou a tocar em grupos de Santiago com seu famoso "armónico",
um instrumento de sete cordas inventado por ele -- uma mistura
de guitarra espanhola e tres cubano (violão de apenas três
cordas).
Mas com a revolução de 1959, que acabou com a vida
noturna e com a prostituição controladas pela máfia
de Nova York, Compay Segundo caiu no ostracismo e passou a trabalhar
em um fábrica de
charutos
em Havana.
Nos últimos anos, tocou diante de milhares de pessoas nos
auditórios mais prestigiados do mundo e gravou nove discos
(o último chama-se "Duets", com Cesária
Evora, Charles Aznavour e Antonio Banderas, entre outros convidados),
que converteram a música tradicional cubana em um fenômeno
de massa. "Se
não fosse a música, haveria no mundo uma tristeza
bárbara", "As flores da vida chegam para todos
nós. A gente tem que estar preparado para não perdê-las.
As minhas chegaram quando eu tinha 90 anos", disse em uma
de suas últimas entrevistas.
Aquí,
cubierto por la bandera cubana que tanto amó y defendió,
Compay Segundo estaba acompañado de su inseparable guitarra,
de su sombrero, un habano, sus maletas de viaje, sus condecoraciones.
¡Gracias,
Compay!
----------------------------------------------
Décès
du chanteur de soul
Barry White
04/07/2003
----------------------------------------------
La
chanteuse américaine était l'une des dernières
grandes voix féminines du jazz, après avoir été
l'une des militantes les plus engagées du Black Power aux
Etats-Unis.
Nina
Simone mène sa vie de femme noire avec détermination
et sans compromission. La bataille pour les droits civiques lui
fera perdre ses amis. Luther King, Stokely Carmichael, Malcolm
X : "Mes amis,
tous morts ou en exil (...) Si j'avais eu le choix, j'aurais été
une tueuse, j'aurais rendu coup pour coup", écrit-elle
dans ses mémoires.
Nina
costumava fazer shows no Brasil e tinha São Paulo e Rio
de Janeiro no roteiro de suas apresentações. Em
julho de 1997, a cantora levou mais de 35 mil pessoas ao show
Música para amantes, na Praça da Paz, no Parque
Ibirapuera. Na
época, uma lesão na perna impedira a cantora de
andar e ela acabou por cantar sem levantar da cadeira de rodas.
Nina voltaria a São Paulo três anos depois, para
apresentações no Via Funchal e no Bourbon Street,
além de passagem pelo ATL Hall do Rio de Janeiro.
Ainda
no Brasil, a cantora fez participação especial no
disco Maria Bethânia 25 anos (1990). Ela interpreta, junto
com Bethânia, a faixa Pronta pra cantar, de Caetano Veloso.
No
total, Nina Simone gravou mais de 60 discos, entre produções
ao vivo e de estúdio.
----------------------------------------------
Pronunciamento
à Nação do Senhor Presidente da República,
Luiz Inácio Lula da Silva,
sobre o conflito no Iraque
Palácio do Planalto, 20 de março de 2003
Eu
quero me dirigir a vocês, >>>
--------------------------------------------------------
20
mars 2003
Merci Monsieur le Président
Paulo
Coelho
Devant
le fait accompli, Paulo
Coelho, l'un des auteurs les plus unanimement appréciés
du monde littéraire, remercie à sa manière
Georges W Bush. Recherche, dans le drame qui se déroule
au Moyen-Orient, de quelques raisons d'espérer.>>>
========----------------------------------------------
Monsieur
Jazz Montréal!
Charles
Biddle
un pionnier au Québec
1926-2003
Merci.
----------------------------------------------
Il
nous a quitté
C'est
avec stupéfaction et une grande tristesse que nous vivons
le grand vide qu'a liassé le départ de M.Guy
Poucant, propriétaire du célèbre
restaurant
"Le Paris".
Un
modèle de joie de vivre et de convictions. Entreprise familiale
trasmet de père en fils. Guy Poucant a rendu le tablier
en ayant eu le temps d'apprécier la relève qu'il
avait formée à son image.A
son épouse Marie-Claude, à ses fils et à
toute la famille, nos sentiments de profonde sympathie.
Joana
et Jorge de Bayou Brasil
Merci.
----------------------------------------------
Commentaires:
Deputados brasileiros estiveram
em Montreal.
22
de Janeiro, 2003
José
Ivo Sartori, deputado do Estado do Rio Grande do Sul
Denise Frossard, deputada do Estado do Rio de Janeiro
Fábio Souto, deputado Federal do Estado da Bahia
Vicente Paulo da Silva, deputado do Estado de São Paulo
Patrus Ananias, deputado do Estado de Minas Gerais
Patricia Nakamura, jornalista da Gazeta Mercantil (São
Paulo)
André Augusto, jornalista do Correio Brasiliense
Acompanhados
por uma diplomata quebequense da Embaixada do Canada no Brasil,
com a colaboração do Consulado, na pessoa do Ministro
Fernando Jacques Magalhães Pimenta e da Reitora de Português
na Universidade do Quebeque em Montreal, Professora Aparecida
de Almeida, os deputados e jornalistas tomaram contacto com a
realidade política, social e educativa deste país,
e estabeleceram contactos com algumas autoridades políticas
provinciais.
----------------------------------------------
AMAZONIE
nature et musique " Une fête brésilienne "
Communiqué
de presse
Montréal,
le 8 janvier 2003. Dans le cadre du cycle d'événements
culturels " la montagne, la
forêt,
l'arbre ", la forêt amazonienne, poumon de la terre,
est à l'honneur ce mois-ci. Le spectacle Amazônia
avec Altay
Veloso et le Zanella
Quartette le 24 janvier au Gesù et une conférence
de Robert Davidson, conseiller scientifique au Biodôme de
Montréal le 30 janvier, sont deux événements
à ne pas manquer. Tout cela pour mieux apprécier
la magie et le mystère de cette forêt mais aussi
sa nécessité vitale pour la Terre et les dangers
qu'elle encourt.
Le
chanteur brésilien Altay
Veloso, compositeur et chanteur de Rio de Janeiro qui
se déplace spécialement pour l'occasion et le saxophoniste
québécois Jean
Pierre Zanella, invité du Festival de Jazz chaque
année depuis 1984, proposent un voyage musical à
travers l'Amazonie. Amazônia est un spectacle où
les oeuvres de ces deux artistes seront interprétés
ainsi qu'une relecture de l'oeuvre de Villa-Lobos Floresta do
Amazonas, composé lors d'un séjour dans la forêt
amazonienne pour tenter d'intégrer les sonorités
particulière de la forêt à une composition
musicale européenne.
La
conférence de Robert Davidson, conseiller scientifique
et professeur à l'UQAM, aura lieu au Biodôme et porte
sur le contexte biophysique de la forêt amazonienne. Sa
collègue, Nicolina Farella, traitera de l'utilisation du
territoire de l'Amazonie, de son histoire et des tendances actuelles.

Ce
concert et cette conférence sont présentés
par le Secrétariat des Nations Unies pour la Diversité
Biologique, le Consul
at
Général du Brésil, l'association culturelle
Sabia et les Productions Bastingalle.
Amazônia
Salle Gesù, le 24 janvier à 20h
Prix : 20$ Tél : 861-4873
La forêt amazonienne
Biodôme de Montréal, le 30 janvier à 19h30
Entrée Libre...Réservez au 484-5577
Renseignements : Caroline de la Motte BacioDionne Communications
(514) 844-5500 dlcom@cam.org
----------------------------------------------
Marcelo
y el Oso: mandenlo al F.M.I, saludos , Feliz Navidad y mejor año
, Rafa.
La
única palabra que se me ocurre para describir lo que sigue
es 'sublime', porque llamarle 'increíble' sería
desconocer la veracidad de lo que se dice y la irrefutabilidad
de lo que se evoca. Es creíble y, lamentablemente, real.
Por
favor, te ruego que lo leas, pero antes buscate un sombrero y
ponételo. Cuando termines te lo vas a tener que sacar y,
tal vez, hasta aplaudir.
Exposición del Cacique Guaicaipuro Cuatemoc
ante la reunión de Jefes de Estado de la Comunidad Europea
(08/02/2002). >>>
----------------------------------------------
Biografia:
Agenda, frases, fotos. Luiz Inácio Lula
da Silva
Número: 13. Partido: PT. Coligação: Coligação
Lula Presidente
(PT / PL / PCdoB / PMN)
História:Candidato
à Presidência pela quarta vez consecutiva pelo PT,
o ex-vendedor de tapioca, ex-torneiro mecânico e ex-sindicalista
Luiz Inácio Lula da Silva tem repetido ao longo da campanha
que considera esta a sua última chance de chegar ao poder.
Agora em 2002, obteve sua maior votação em todas
as participações na disputa presidencial: mais de
39 milhões de votos, ou 46% do total de válidos.
Uma performance histórica para o PT, que quase o levou
à vitória no primeiro turno.>>>
Alto
da página