Bayou Brasil
Bayou Brasil
bayoubrasil.info
bombe tv
Bayou Brasil
Bayou Brasil
RESTAURANT
BAYOU BRASIL

TV. Sabor a mí

Bayou Brasil You Tube
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Bayou Brasil
Party de Bureau

Bayou Brasil

 

Nous vous offrons des services éprouvés qui sauront assurément à la hauteur de vos exigences.

Des services qui ont fait leurs preuves.

Nos animateurs sont expérimentés en animation d'événements spéciaux tels que party de bureau, party de noël.

Spectacle de danse, dîner-spectacle, souper spectacle.

Serviço profissional na área de promoção e empresariamento de eventos:
Aniversários ou ocasiões especiais, cocktail, casamentos, bodas, convenções, eventos em geral.

Temos também encomendas de salgados e doces. Salgadinhos: Canudinho recheado, coxinha de frango, croquete de carne, empadinha de queijo, rissoles de camarão, sanduichinhos, etc...Uvas encapadas, brigadeiros, beijinhos de coco, cajuzinho de amendoim, manjar branco, pudim de leite condensado, musse de maracujá...

Temos bons profissionais para fazer de sua festa um momento inesquecível de prazer e alegria.

 

 

Bayou Brasil célèbre ses 18 ans

Pela primeira vez, uma apresentação de humor brasileiro em Montreal!

Carol Zoccoli, humorista de São Paulo, estará apresentando seu show de humor
nos dias 27, 28 e 29 de julho, às 20:30,
no Restaurante Bayou Brasil.

Preço: 20 $

O preço inclui uma escolha de prato entre feijoada, peixe à baiana, peito de frango na grelha e mariscada,
uma cerveja Budweiser, e o couvert artístico.

Para mais informações sobre ela, inclusive um vídeo da sua entrevista no programa do Jô Soares, vá a http://www.carolzoccoli.com.br/

Para reservas e informações sobre o show, ligue para 514-847-0088.

O show começa às 20:30. Chegue mais cedo.

humor brasileiro

Coupe du Monde avec:
Le Bloco et Cantelli (Viva Brasil)

http://picasaweb.google.ca/Joanabayoubrasil/BrasilHolanda?authkey=Gv1sRgCMbciZGsreW69QE&feat=directlink

http://picasaweb.google.ca/lh/photo/QQwXqTRW09bFVtcG66xAZ2F-he0w9MUpf9zippfjrKc?feat=directlink

http://picasaweb.google.ca/Joanabayoubrasil/BrasilPortugal?authkey=Gv1sRgCK7_wMXekJqwjAE&feat=directlink

http://picasaweb.google.ca/Joanabayoubrasil/Brasil31CostaDoMarfim?authkey=Gv1sRgCPyw16-xr4eYcg&feat=directlink

http://picasaweb.google.ca/Joanabayoubrasil/Brasil_Corea?feat=directlink

http://www.youtube.com/watch?v=ET5pNYMyxDQ&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=0oxzI6Vgb5g&feature=related

http://fr.video.canoe.tv/video/sports/actualite-sportive/2045308001/canoeca-sinvite-au-bresil/107205822001

http://www.youtube.com/watch?v=KFs6fvS4i74

http://www.youtube.com/watch?v=va2ynFC4yCw

http://www.youtube.com/watch?v=IawNYNQAjb0

 

Restaurant de cuisine Brésilienne et Cajun à Montréal, rue St-Denis, Québec, Canada, repas d’affaire, air-climatisé, Feijoada, Churrasco, Mariscada, Alligator, Jambalaya, Grill, Gator, poulet, poisson, fruit de mer, Caipirinha, Guarana, Batidas, Coxinhas, Brigadeiros, Bossa, Samba, Jazz, Brésil, liens, recettes, informativo brasileiro no exterior, nouvelles, Saviez-vous, musique, Brazil, Brazilian kitchen, soul food, homemade, cocktail, links, recipes, News, events, music, cocina, cozinha, jacaré, bayoubrasil, pratos tipicos.

Les Brésiliens, le coeur toujours en fête

Les Brésiliens, le coeur toujours en fête

Spectacle de danse, dîner-spectacle, souper spectacle.

Souper Spectacle Les Jeudis Raf Melo 19h

Souper Spectacle les vendredi

Souper Spectacle Les Vendredis Só Brasil 19h

Souper Spectacle les vendredi

Souper Spectacle Les Samedis Dupla Sertaneja. (Barril & Tunel) 19h

Souper Spectacle les vendredi 

Romario  Jorge eZinho

Os craques Romário e Zinho no Bayou Brasil


Para o "Fenômeno", alcançar feitos históricos é algo que requer sacrifícios e muito esforço. "É difícil, é dolorido, e custa muito (fazer história). Tem que ter muito sacrifício, muito trabalho", apontou o atacante. "Isso foi conquistado com meu trabalho e meu suor"

Ronaldo credita recorde a sacrifício  e diz que quer mais. Ronaldo: o maior goleador de todas as Copas

Brasil Japon "Ronaldo demonstrou seu peso em ouro: fez dois gols, superou Pelé, igualou Gerd Müller

Brasil versus Austrália no Bayou-Brasil

Na Copa da Alemanha....Brasil quer Hexa-Campeonato

dia dos namorados

Restaurant de cuisine Brésilienne et Cajun à Montréal, rue St-Denis, Québec, Canada, repas d’affaire, air-climatisé, Feijoada, Churrasco, Mariscada, Alligator, Jambalaya, Grill, Gator, poulet, poisson, fruit de mer, Caipirinha, Guarana, Batidas, Coxinhas, Brigadeiros, Bossa, Samba, Jazz, Brésil, liens, recettes, informativo brasileiro no exterior, nouvelles, Saviez-vous, musique, Brazil, Brazilian kitchen, soul food, homemade, cocktail, links, recipes, News, events, music, cocina, cozinha, jacaré, bayoubrasil, pratos tipicos.
Restaurant de cuisine Brésilienne et Cajun à Montréal, rue St-Denis, Québec, Canada, repas d’affaire, air-climatisé, Feijoada, Churrasco, Mariscada, Alligator, Jambalaya, Grill, Gator, poulet, poisson, fruit de mer, Caipirinha, Guarana, Batidas, Coxinhas, Brigadeiros, Bossa, Samba, Jazz, Brésil, liens, recettes, informativo brasileiro no exterior, nouvelles, Saviez-vous, musique, Brazil, Brazilian kitchen, soul food, homemade, cocktail, links, recipes, News, events, music, cocina, cozinha, jacaré, bayoubrasil, pratos tipicos.
Pascale Picard Jorge Mariz
Pascale Picard
Mondial gourmand cantelli Mondial gourmand maloukai
Mondial gourmand  Rodrigo Daniel Priscila Oswaldo Mondial gourmand Maloukai
Mondial gourmand  Oswaldp et Priscila Mondial gourmand  Rodrigo Daniel Priscila Oswaldo
Mondial gourmand Cantelli Mondial gourmand  Salviano et Priscila
Mondial gourmand Cantelli Mondial gourmand Luck Mervil Paulo Ramos Jean Pierre Zanella
Mondial gourmand Paulo Daniel Silvio Regina Mondial gourmand Chez Brasil
Mondial gourmand Leonardo Regina Mondial gourmand Andiara
Mondial gourmand Cantelli
Mondial gourmand Cantelli Mondial gourmand Cantelli
Mondial gourmand Luck Mervil Jean Pierre Zanella Mondial gourmand Capoeira Camara
Mondial gourmand Cantelli Mondial gourmand Cascabel
Mondial gourmand  Oswaldo Rodrigo Priscila Daniel Mondial gourmand Cantelli
Mondial gourmand Paulo Ramos Jean Pierre Zanella Andiara Mondial gourmand Salviano
Mondial Gourmand  Cantelli Mondial gourmand Cantelli
Mondial gourmand Salviano Pessoa Mondial gourmand off brazil
Mondial gourmand Andiara Mondial gourmand Cantelli
Mondial gourmand salviano Mondial gourmand lucas
Mondial gourmand kanguro Mondial gourmand zelia
Mondial gourmand Paulo Ramos Nici Beky Mondial gourmand Joaquin Diaz
Mondial gourmand Paulo Silva Cantelli Mondial gourmand Paulo Silva
Mondial gourmand cantelli Mondial gourmand cantelli
Mondial Gourmand   Cantelli Mondial Gourmand  Prisila Oswaldo Rodrigo Daniel
Seleccion de Mexico Selecao de Mexico
Pascale Picard
JP Loft Story

 

110% - Yvan chez Normand ! 3:15

feijoada, Université de Montréal


Nos Familles, une nouvelle série documentaire télévisée, raconte l’histoire de ces gens venus d’ailleurs qui ont un jour quitté leur pays natal et choisi le Québec comme terre d’accueil.

À travers les yeux et les témoignages touchants de personnalités connues issues de vingt groupes ethniques différents, cette émission nous fait découvrir comment les membres de ces communautés se sont adaptés à leur nouvelle patrie ainsi que leur apport à l’essor économique, social et culturel qui a contribué à façonner le visage du Québec d’aujourd’hui.

La communauté brésilienne

Dans l’épisode du 9 février prochain, rendez-vous avec la communauté brésilienne du Québec et l’un de ses brillants artistes, le sympathique chanteur, guitariste et auteur-compositeur de renommée internationale, Paulo Ramos.

Né dans une famille de musiciens à Sao Paulo et arrivé au Québec en 1986 après avoir vécu quelques années en France, celui qui a également mis sur pied Les dimanches brésiliens au bar Les Bobards à Montréal nous parle de la musique ensoleillée de son pays, particulièrement de samba, ce style rythmé brésilien «mélange de mélancolie et de joie de vivre».

Nous rencontrons également Ana, la fille de Paulo qui avait 13 ans lorsqu’elle a rejoint son père à Montréal, et son fils Djalma Vuong de Ramos, né ici et dont la mère, conjointe de Paolo à l’époque, est de nationalité française d’origine vietnamienne.

Les trois nous racontent leur enfance et s’expriment sur la langue française et portugaise (langue officielle du Brésil) ainsi que de leur vie au Québec, un endroit qu’ils apprécient pleinement.

Paulo Ramos aimerait transmettre cette joie de vivre qui est l’essence de la musique brésilienne et que les autres québécois aient un regard positif sur les communautés qui veulent apporter quelque chose de bien à la société.
Également au programme :

Jorge Mariz, l’accueillant propriétaire du restaurant Bayou Brasil, un lieu de rendez-vous incontournable pour les Brésiliens d’origine ou de cœur, nous explique que le départ de ses compatriotes pour d’autres pays est habituellement un choix individuel plutôt que motivé par des raisons économiques ou politiques. Arrivé au Québec il y a 25 ans, il ajoute toutefois que certains partent pour retrouver une certaine sécurité sociale en échappant à la violence grandissante dû à la grande prolifération de la population qui compte aujourd’hui 190 millions d’habitants.

• Hector Vilar, journaliste et réalisateur originaire du Brésil, suit le processus d’immigration et d’intégration d’un jeune couple de Brésiliens nouvellement arrivé à Montréal.

• Un des apports brésiliens qui gagnent en popularité au Québec est la capoeira, une forme d’art martial fusion de lutte, danse et rythmes. Ajana Nascimenento, directeur de l’équipe Capoeira Brasileira arrivé au Québec il y a une dizaine d’années nous fait découvrir sa passion.

• L’agent de joueurs de la F.I.F.A. Carlos De Sousa, un portugais amoureux du Brésil et qui vit à Montréal nous parle de soccer, le sport national du Brésil, pays ayant conquis cing titres mondiaux.

• Et l’historien expert Éric Bédard nous éclaire sur la situation géographique, historique, sociale et politique du Brésil.

L’équipe :

La série documentaire NOS FAMILLES, une idée originale de Jacques W. Lina et de Vincent Parisien, a été coscénarisée par Carole Caron et Marie-Hélène Grenier, qui en assure aussi la réalisation, avec Isabela Croteau à la recherche, Marie-Pierre Corriveau à la direction de production et Jacques W. Lina à titre de producteur.


NOS FAMILLES
un document exceptionnel produit par Orbi-XXI Productions
à ne pas manquer le lundi 9 février à 20h,
et en rediffusion le 15 février à 19h,
sur les ondes d’HISTORiA.

Source : Jean-Louis Podlesak
Orbi-XXI Productions
(514) 276-8103

Salut cher(e)s amie(e)s : Fêtons noël ensembles au restaurant Bayou Brasil, une référence dans la vie gastronomique de Montréal depuis 1992.
Cuisine brésilienne et cajun dans un décor enchanteur.

Six musiciens sur la scène qui sauront vous faire voyager sur des horizons lointains de l'Amérique du sud.

Réservez avec du temps 514 847 0088 car, les places sont limitées.

On vous attend nombreux venir nous encourager et partager avec nous cette passion musical.

Merci

Washington Cardozo

Vendredi 19 décembre, 19 HS.

4552 Saint Denis.

Restaurant Bayou Brasil

Centro Integrado de Apoio Familiar – CIAF
R.Santa Rosa, 568 – Ribeirão Preto – SP – Brasil – CEP 14075-580
Fone / Fax : (16) 36159996 * 3626-9641
Site: www.ciaf.org.br - E-mail: ciaf@ciaf.org.br

Ribeirão Preto, 19/09/2008

Restaurante Bayou Brasil

É com grande satisfação que estaremos em Montreal , entre os dias 23 e 26 de outubro com a finalidade de divulgarmos o Premio Responsabilidade Social no Turismo do Ministério do Turismo do Brasil, Fundação Getulio Vargas e WCF dado ao CIAF pela ação Código de Conduta para Proteção de Crianças em Viagens e Turismo na cidade de Recife.

Aproveitaremos a ocasião para apresentarmos artesanatos brasileiros em madeira, papel reciclado, cartões de natal etc, com a finalidade de arrecadarmos fundos para manter as ações deste projeto.

Será uma ótima oportunidade de :
1. saborear um delicioso prato da cozinha brasileira
2. comprar presentes e cartões de Natais lindíssimos e sobre tudo
3. colaborar para a erradicação do Turismo Sexual com crianças em um dos mais belos pólos turísticos do Brasil.

Desta forma pedimos o seu apoio para que possamos fazer estas apresentaões nos dias 24, 25 e 26 de outubro em vosso restaurante após 19:00.

Dr. Wilson OLIVEIRA Jr

Nous serons à Montréal à partir du 23 octobre, pour faire connaître le Prix Responsabilité Sociale dans le Tourisme, du Ministère du Tourisme du Brésil, de la Fondation Getúlio Vargas et WCF, attribué au CIAF à cause de son action Code de Conduite pour la Protection des Enfants dans les voyages et le Tourisme, dans la ville de Recife.

Nous profiterons de l'occasion pour exposer des produits d'artisanat brésilien en bois, en papier recyclé, des cartes de voeux de Noël, etc... dans le but de ramasser des fonds pour soutenir les actions de ce projet.

Ce sera une excellente occasion pour:
1. savourer un délicieux plat de la cuisine brésilienne
2. acheter des Cartes de Voeux de Noël très belles et surtout
3. pour collaborer à l'éradication du Tourisme sexuel avec les enfants dans l'un des plus beaux coins touristiques du Brésil.

Pour cela nous demandons votre appui pour que nous puissions faire ces présentations le 24, 25 et 26 octobre, dans votre restaurant, après 19 heures.

Gourmands du monde, unissez-vous!

ARTICLE - 21 août 2008 Olivier Pratte ( Voir )

ALLIGATOR ET BOSSA-NOVA. La présence brésilienne ne risque pas de passer inaperçue. Jorge Mariz, propriétaire du restaurant Bayou Brésil de la rue Saint-Denis, le confirme: "Pas moins de quatre kiosques de restaurants/traiteurs brésiliens seront au rendez-vous, incluant le mien. Dans mon kiosque, on prévoit de vous servir de l'alligator, grillé ou en sauce, du jus et des bâtons de canne à sucre. Mais le Brésil est un pays vaste, et sa gastronomie est plus diverse encore. Nous allons essayer de vous en donner un aperçu le plus riche possible."

LusoPresse.com Ano: XII - Nº: 186 14 de Agosto de 2008 . Gilbert Hamel rapidamente usa da palavra para falar do Restaurante Bayou Brasil da rue St-Denis e do músico bastante conhecido, Paulo Ramos, para além de muitos outros. De entre os quatro palcos, um deles especializar-se-á em música brasileira. «O caimão, rei dos «bayous», não é particularmente simpático, mas a sua carne é muito procurada pelas suas qualidades gustativas. Em Montreal, no seu restaurante Bayou Brasil, Jorge Mariz, pôs o caimão na ementa para prazer dos aventureiros da boa comida!», lê-se na página web do restaurante. Desta forma, o caimão fará assim parte do «rendez-vous» do Mondial Gourmand. Para os aventureiros, a carne de canguru estará também disponível.

 

Radio Canada

 

Chaque semaine, Plaisirs d’été se plonge dans une autre culture en découvrant sa cuisine. Cette fois-ci, ce sont les propriétaires du restaurant Bayou Brasil qui accueillent Philippe Fehmiu et son équipe. Nourriture brésilienne et cajun au menu. Le caoutchouteux alligator est une belle découverte.
Le restaurant Bayou Brasil est situé au 4552, rue Saint-Denis, à Montréal.

Le reportage d’André Martineau au restaurant Bayou Brasil (00:06:21)

Philippe Fehmiu

Cadastre seu e-mail e receba semanalmente o boletim informativo BayouBrasil
Toutes les semaines, BayouBrasil vous propose de recevoir directement dans votre courriel un bulletin électronique qui vous informera sur les dernières actualités de l'organisation, au Québec, au Canada, au Brésil et dans le monde

Courriel :


(Rassurez-vous: les adresses des abonnés restera confidentielle.)